2023. december 18., hétfő

A 2023-as olvasói utazás összesítője a XI. A-ban

 A csíkszeredai Márton Áron Főgimnázium XI. A filológia osztálya december 15-én búcsúzott az idei Olvasói utazástól. A foglalkozás sorozat október végén kezdődött. Csehov: Ványa bácsi színművének nyúlfarknyi bemutatásával kezdődött. Az orosz ember és az orosz lélek univerzuma került terítékre. Ezzel a művel indult útjára a legutóbbi olvasói utazás...

II. csoport

Az összesítő közös foglalkozására meghívtam Csonta Noémi magyar nyelv és irodalom szakos tanárt is.

Mindkét csoport együttesen láthatta és hallhatta az olvasói utazások élményeinek összesítését. Először a diákok által papírra vetett történetekre vonatkozó vélemény nyilvánításokra, tapasztalatszerzésekre, ismeretekre, benyomásokra és átélésekre fókuszáltam. Ezekből a gondolatokból olvastam fel néhányat. Így szembenézhettek önmaguk elmélkedéseivel.


I csoport

A művek, amelyeken együtt „rágtuk át” magunkat:

1. Lázár Ervin: A lyukas zokni

A lyukas zokni meséje egy furcsa helyzetbe kerülő lyukas zokniról szól. A történetben a zokni, mint áldozat vesz részt. Hiszen az egyre jobban hencegve terjedő lyuk nemcsak önmagát, hanem nőttével egy idő után a zoknit is megsemmisíti. Röpke néhány perc alatt megvillantottuk a zokni és a rajta keletkezett lyuk létének kérdését, az elhangzottakat kötve az emberi lelkek közös megnyilvánulásának szokatlan változataira.

A lyukas zokni bemutatása egy korábbi előadásról

2. Hajnóczy Péter: A hangya és a tücsök

A hangya és a tücsök a megszokott sztereotípiáktól eltérően van ábrázolva ebben a mesében. A hangya ügyesen dolgozik, ahogy a régi tanítómesékben is, kisebb-nagyobb sikerrel. A tücsök pedig a hegedülésével egyre nagyobb babérokat arat le. Amikor a hangya felfedezi az újabb helyzetet, keresetlen szavakkal üzen La Fontaine úrnak… A Hajnóczy mesében megjelenik az a kérdés, hogy egyáltalán jó dolog-e az, ha kemény munkával keresem meg a kenyerem, vagy éppen belevetem magam az élet sűrűjébe… A hangyá munkája kiszámítható és tiszteletreméltó. A tücsöké linknek tűnő, de mégis kockázatos. Itt vetődött fel az a kérdéskör, hogy a tücsöknek a zenélés nem munka? Vagy a hangya nem érdemel egy kis szórakozást?

A hangya és a tücsök (saját rajz)

3. Asztalos István: Történt az utcán

A megriadt polgár

A történet maga egy városi kóbor anyakutyáról szól, aki békésen turkálgat a szemétben. Az esemény egy arra járó rosszcsont fiú megjelenésével válik pörgőssé, amikor csak úgy egyet-kettőt belerúg a kutyába. Az eb védekezésből belekap a fiú nadrágjába. Az emberek a gyerek kényes kiabálására a tett színhelyére rohannak. Nem is nagyon kérdeznek, s ha igen, akkor azt hallják ki a történtekből, amit ők elképzelnek. A valóság a tömeg összeverődése során hovatovább elhalványul. Az egész oda fajul, hogy a kutyát teszik meg bűnbaknak, és üldözőbe veszik. A kutya, látván a tömeg haragját, menekül. Először menedéket próbál kicsikarni a jóságos mészárostól, aki mindig valamit adott neki, de most ő is eltaszítja magától. Az eb, vesztére, az egyre szaporodó tömeg elől egy zsákutcába menekül. A felbőszült emberáradatot egy arra járó rendőr nyugtatja meg, aki a tömeg hatására agyonlövi a kutyát. Az egyre ritkuló tömegből néhányan sajnálkozva néznek a haldokló kutyára, főleg amikor felfedezik, hogy annak valahol kölykei lehettek. Látszólag, mintha részvétet nyilvánítanának, ezzel próbálják felmenteni önmagukat a történtek alól. 

Itt a tömegpszichózis, és a mende-mondákra hagyatkozó embereknek a környezetükre mért hatását vizsgáltuk.

Az egyik sanálkozó asszony

4. Rabindranath Tagore: A vándor

A mese egy vándorról szól, akit a szerző háborodott elméjűnek ábrázol. Elszántan, mániákusan keresi azt a varázskövet, amellyel minden dolgot arannyá tudna változtatni. Ezért a látókörében lévő kisebb köveket, kavicsokat felszedi az útról és magához érinti. Megszállottsága miatt nem veszi észre, hogy menet közben megtalálta a csodakövet, s el is hajította azt. Akkor szembesül ezzel a ténnyel, amikor az „útjában lévő” gyerek megcsodálja a derekára tekert arannyá változott vasláncot. Döbbenten veszi tudomásul a hírt, de mivel fanatikus személy, nem tud lemondani a kőről. Ezért visszakanyarodik az addigi legyalogolt útjára, tovább keresve a varázskövet.

Az őrült vándor az Égiek segítségét kéri...

A történet arra próbál figyelmeztetni, hogy vegyük észre azt, ami nekünk megadatott, s ne fussunk elérhetetlen dolgok után. A másik kérdéskör pedig a figyelem és a mérlegelés fontossága lenne...


Az összesítésnél

A felsorolt művekből a Hangya és a tücsök és a Történt az utcán, egy pont híján az első javára, ugyanúgy érdekesek voltak a fiatalok számára.

A fényképes beszámoló felelevenítette a foglalkozások nagy pillanatait. A diákok, felidézve a foglalkozásokat, most egy egész képet kaphattak a történetek egymásra hatásáról.

Ezt követően jöhettek a bemutatók:

- elsőként Weöres Sándor: Ki minek gondol című költeményét hallhatták Koncz Zsuzsa előadásában, és láthatták Philip Scott - 500 Years of Female Portraits in Western Art – videoklippje segítségével.

- a következő bemutató Weöres Sándor: Majomország című költeménye volt Latinovits Zoltán előadásában.

- a komolyságot egy kicsi derűvel oszlattam szét. Beszúrtam az IHM: Vers, nó de kinek? paródiáját, és az általuk felhasznált dal eredetijével folytattam…

A beszélgetés során a diákok észrevették, hogy a dolgok így vagy úgy, de összefüggésben állnak egymással. Azt is felismerték, hogy véleményalkotásnál fontos az ismeretek szerzése.

A foglalkozás végén Rudyard Kipling: Ha… című versével ajándékoztam meg őket, Kosztolányi Dezső fordításában.

Mindkét XI. A-s csoport hamar együttműködővé vált. Sok tapasztalatot szereztek, s jómagam is.

Köszönöm a lehetőséget Csonta Noémi magyar nyelv és irodalom szakos tanárnak.

Fényképezte: Borbé Levente, Csonta Noémi és Csutak Dávid

Borbé Levente,

könyvtárpedagógus


Nincsenek megjegyzések:

Környezettudatosságra való nevelés a Mikes Kelemen Elméleti Líceum könyvtárában... és azon kívül.

  Bárhol lehet környezettudatosságra nevelni a gyermekeket, a családban, az iskolában, de még a könyvtárban is – vallja Kiss László .   A se...