Az
„Olvass
többet! határtalanul – magyarul”
nemzetközi irodalmi vetélkedő kapcsán került kezembe Mark Twain
(Samuel
Langhorne Clemens)
Ádám
és Éva naplója
című könyve.
Kezdetben
a
na
hadd lám
félkíváncsiság motorja hajtott. Bevallom, úgy, mint ahogy
evés közben jön
meg az étvágy, a kis iromány is lapról-lapra egyre jobban
lenyűgözött. Hogy mik vannak! Ráadásul
én még
nem olvastam! Kár
lett volna kihagyni...
Röviden:
az olvasmány a férfi és a nő természetének különbözőségére,
s az ebből születendő félreértésekre, valamint megoldására
fókuszál, mindezt hétköznapi dolgokra leegyszerűsítve.
A
naplóban feldolgozott szokatlan alkotás derűt
csalt az ábrázatomra, ugyanakkor mélyen elgondolkoztatott. A
két-két részből álló mű a paradicsomkertben
élő Ádám naplójával kezdődik, amint beszámol
arról, hogy a másik
„teremtmény” egyfolytában
a sarkában van, és neki mennyire kínos ez a helyzet.
A
szinte hűbelebalázs módjára kezdet egyre izgalmassá válik. Az
író bámulatos képzelőerejével
és humorával megjelenített fantázianaplót
tárja
elénk.
A
bejegyzésekben a nemek közötti ki nem beszélt megfigyelésről
szóló események sorozatával találkozunk.
Betekintést
nyerhetünk Ádám és Éva „paradicsomi”
viszonyáról. A XIX. századi író gondolatvilágával megspékelt
magával ragadó derűs közlése szinte észrevétlenül avat be
kettejük titokzatos világába, amelyet igazából mi magunk sem
ismerünk különösebben. Főleg ebben a formában.
Ádám
naplója itt a kiűzetésen keresztül egészen a gyerekei
születéséig tart. Ezt követi Éva naplója. A humor ebből sem
marad el. Attól lesz még szellemesebb és vidámabb, hogy
ugyanazon történet az Éva szemszögéből teljesen más.
Végeredményben két párhuzamos napló formájában megírt bibliai
teremtéstörténet szórakoztató, bohókás, de ugyanakkor
megfontolandó részhistória.
Példának
okáért, Ádám amíg nem eszik az almából eléggé zavarja őt
Éva mindennapi intézkedései. Aztán lassanként rájön, hogy
mennyire nélkülözhetetlen számára, mint társ ez a „hosszú
hajú teremtmény”.
Éva
viszont egyfolytában ábrándok között élteti az Ádámról
kialakított képének mivoltát. Az eltúlzott érzelmi
megnyilvánulása egészen mókás dolgokat szül egymás
kapcsolatában. Viszont a gyerekek születése alatt kialakuló
már-már bizarr viszonyukat a lépésekben haladó közeledés, az
egymáshoz való ragaszkodás enyhíti.
*
* *
A
férfi és a nő életvitelének és gondolkodásmódjának, s ennek
egyeztetésének csudanaplója ez a szerzemény. Érzelmi világa
hullámzóan gazdag. Miközben egyre derültebbek leszünk tőle, s
néha önkéntelen felkacagunk az események sorozatán, mégis mindvégig
ott motoszkál bennünk valami megmagyarázhatatlan szorongás. Ez a könyv végéig
elkísér, de utolsó sorai támpontot adnak a feloldozásra, és a
szabadság meglelésére.
A
budapesti
Ver-Deco Művészeti Kör és Alkotóegyesület kiállításából
származó műalkotás.
Mark
Twain sajátos humora mellett ugyanúgy megkapjuk az emberi érzések
sokszínű skáláját, amit a naplóbejegyzések időpontjával is
fokoz. Az összetartozás érzését, és az
egyedül nem megy
állapotát teljesen kihangsúlyozva teszi meg. Hamar rájövünk,
hogy nincs itt semmi baj, sőt, de minden a figyelmen és az ezt
követő egyeztetésen múlik.
A fotókat jómagam készítettem.
Borbé
Levente,
könyvtáros
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése