Június 10-én 16 órától a Kájoni János Megyei
Könyvtár előadótermében került bemutatásra a Tankóné Péter Mária-Terézia
nyugdíjas csíkmadarasi tanítónéni szerkesztésében megjelent Válogatás – Fazakas Ágnes: Mesék, történetek
Csíkmadaras helyneveiről című kötet.
Péter Katalin, a Kájoni János Megyei Könyvtár
könyvtárosa, köszöntő beszédében méltatta a tanítónéni kitartó és áldozatos
munkásságát, amelynek gyümölcse sorrendben immár az említett negyedik kötet.
A kötet szerkesztőjével Oláh-Gál Elvira újságíró beszélgetett
el. Előbb felvázolta a tanítónéni munkásságát, kihangsúlyozva több évtizedes
néprajzi és helytörténeti gyűjtő tevékenységét, amellyel a szülőfalujának
hagyományait igyekezett összegyűjteni az utókor számára, az írott
dokumentumoktól kezdve a szóbeli és képi értékekig.
A tanítónéni elmondta, hogy az eddig megjelent
három kötete is a csíkmadarasi székely emberek mindennapi életéből merített,
előtérbe helyezve a falu szokásait, a népi viseletet, a megélt ünnepeket és nem
utolsósorban a családfákat is. Továbbá beszélt a bemutatott kötet történeteinek
szerzőjéről, Fazakas Ágnes meseíróról. Fazakas Ágnes megőrzött füzetgyűjteményéből,
amelyben egyaránt megtalálhatóak voltak a mesék, történetek és versek,
válogatott össze egy kötetre valót. Fazakas Ágnes mesélői tehetségét
édesapjától örökölte. Ezek a történetek nem tekinthetők népi gyűjtésnek, mert a
szerző saját képzeletével játszva kitoldotta és gazdagította azokat. Ettől
eltekintve remekbe sikerült kép tárul elénk egy-egy történet olvasása közben. A
tanítónéni a kötetben lévő történetekről beszélve megelevenítette szülőfalujának
„rejtelmes mesés világát”. A közönség elé varázsolt világ elbeszélése zömében a
falu hagyományos helyneveihez kötődik. Többségük megtörtént történelmi
eseményekhez kapcsolódik, amelynek egészséges, ízes felcsíki nyelvjárásban való
tálalása magával ragadja az olvasót.
Végül de nem utolsó sorban Tankóné Péter
Mária-Terézia beszélt a kötet illusztrátoráról. A Svédországban élő csíkmadarasi
költő- és festőművésszel, Gyarmati (szül:Tamás)
Rozáliával ő maga vette fel a kapcsolatot, aki elsőként támogatta a könyv
megjelenését. A kötethez illő igényes rajzokkal elevenebbé tette a történeteket.
A tanítónéni felnőtteknek és gyerekenek egyaránt
ajánlotta a könyvet, hisz a székely népi leleményesség, humor és fantázia egy
csokorban megtalálhatóak benne.
Köszönet a kötet szerkesztőjének, hogy kitartó és
áldozatos munkájával a székely népi kultúra egyik igen gazdag szeletecskéjét,
amely még részben a helybéliek tudatában él, adta át nekünk.
Borbé Levente,
könyvtáros
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése